К основному контенту

Внеклассное мероприятие по русскому языку. Устный журнал "Мы так говорим. Почему?:"


ВНЕКЛАССНОЕ МЕРОПРИЯТИЕ


Устный журнал  


«Мы так говорим. Почему?»



                                                               
I. Оформление   помещения,   где   будет   проводиться   мероприятие.

1. Плакаты (высказывания о русском языке).
Оно хорошо, а даже и нужно знать соседскую речь, но первонаперво нужно знать свою.
Ф. Богушевич

Слова имеют свою собственную душу.
Б. Брехт
Не умея держать в руке топор — дерева не отешешь, а не зная языка хорошо — красиво и всем понятно — не напишешь.
М. Горький
Язык по мере развития мышления народа обогащает литерату­ру новыми оборотами и оттенками речи.
Э. Дембовский
2. Стенные   газеты   о   русском   языке   (был   проведен   конкурс
между   звеньями   или классами — в зависимости   от  того, в каких
«масштабах» проводится устный журнал).
3. Выставка работ учащихся  (сочинения о языке, загадки, придуманные учениками, «самодельные» ребусы и шарады).


II. Сценарий устного журнала.

Эпиграф

1-й ведущий.
В мире нет ничего, что не было бы названо, наименовано.

2-й   ведущий.  
Слово — одежда всех факторов, всех мыслей.
М.  Горький







СТРАНИЧКА  ПЕРВАЯ
1-й ведущий.
Сколько слов в русском языке? На этот вопрос не может ответить никто. Почему?

2-й ведущий.
Да потому, что слов в русском языке слиш­ком много.
1-й   ведущий.  
Недаром его называют богатым, могучим.

2-й ведущий.
Ломоносов писал: «Карл Пятый, римский импе­ратор, говаривал, что ишпанским языком с богом, французским — с друзьями, немецким — с неприятельми пталиянским—с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен,

2-й ведущий,
то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нём вели­колепие ишпанского, живость французского, крепость немецкого, нежность италиянского, сверх того богатство и сильную в изобра­жениях краткость греческого и латинского языков».

1-й ведущий. 
Словарный состав   русского   языка   огромен.

2-й ведущий.
И сегодня мы поговорим с вами о том, отку­да приходят к нам слова, как они рождаются, как изменяются со временем.

1-й ведущий.
Наш устный журнал приоткроет вам странич­ки истории слов.

2-й ведущий.
Поможет вам сделать шаги по Пути позна­ния нашего прекрасного русского языка.

1-й ведущий.

И не только русского, а языка вообще.
2-й ведущий.
Итак, страничка первая.
«Что в имени твоём?..»

Ведущие уходят со сцены, а на сцене появляются исполнители.

1-й исполнитель.
Раз уж мы заговорили о происхождении слов, так давайте начнём с имён!

2-й исполнитель.
У каждого из нас есть имя, но далека не каждый знает, что оно обозначает и как оно появилось.

Вместе.
А как появились имена?

Раздаётся «нестроевая» барабанная дробь (можно заменить какими-либо другими сигналами), и на сцену выскакивает племя времён каменного века. Появляется племя довольно шумно: «с улю­люканьем», присвистами и т. д. Старейшина племени успокаивает их и рассаживает полукругом. Далее идёт инсценировка следующе­го текста.

Я вас собрал сегодня у огня,
Чтоб, выслушав, вы поняли меня:
Нужны нам имена, чтобы в бою
Позвать друг друга мы могли с тобою!
Но! Имя можно выбрать не любое,
А то, что отражает суть твою:
Ты, чудный воин, получаешь имя Воин!
Ты ростом мал — и зваться будешь Мал.
Храбрее Храбра мужа я доселе не видал!
Ты добр. Поэтому и Добром быть достоин!
Друганом быть тому, с кем каждый дружит,
Будь, умный, — Умником! А глупый — будь Дурак!..
Отныне ж, братья, поведётся так:
Пусть имя человек себе заслужит!

Племя убегает со сцены. Исполнители читают отрывок из книги В. А. Ивашко «Как выбирают имена».




1-й исполнитель.
Древние русские имена были своеобраз­ными характеристиками людей. Имя давалось человеку как приме­та, по которой можно было выделить его из семьи или рода.

2-й исполнитель.
В одних случаях человек характеризо­вался по какому-либо внешнему признаку, в других — по моральным качествам, по положению в племени или в семье, по отношению к нему родителей, сородичей, а иногда — по роду его занятий.

1-й исполнитель.
Последнее было возможно потому, что имена в старину давались не только в раннем детстве, но и в зре­лом возрасте. При этом «взрослое» имя часто жило наряду с «дет­ским».

2-й исполнитель.
Вот несколько русских имён-характери­стик по внешности человека: Мал, Бел, Косой, Рябой, Кудряш, Черныш; по черте характера: Добр, Умник, Храбр, Горд, Молчан, Дурак, Баян; по месту в семье: Первый, Второй, Ждан, Нечай, Старшой; по профессии: Кожемяка, Селянин, Воин.

Примечание. «Иллюстрациями» к читаемому тексту может быть шуточный парад названных данными именами.

1-й исполнитель.
Не только у русских, но и у многих дру­гих народов «детское» имя менялось на взрослое.

2-й исполнитель.
В Китае, например, ребёнок при рожде­нии получал детское, домашнее имя, при поступлении в школу — школьное, чиновники на службе имели свои служебные имена, слу­жанки также получали от своих хозяев новые имена.

3-й исполнитель.
И если еще в середине XVIII века мож­но было встретить Дураков, Негодяев, Невеж, Дубин, Клопов, то теперь такие имена кажутся просто немыслимыми.


4-й исполнитель.
Хотя в жизни бывает разное.
Идёт инсценированный отрывок стихотворения «Ярлычок»
(А. Барто).


1-й исполнитель.
Конечно, нам такие имена не нужны. И вообще, человек издавна стремился к тому, чтобы имя обозначало что-то хорошее. Существует даже поверье, что черты характера че­ловека во многом определяются именем, которое он носит.

2-й исполнитель.
А что обозначают имена, которые но­сим мы?

3-й исполнитель.
Давайте посмотрим.

Исполнители (поочередно).
Борис — нечто хорошее, му­жественное, активное, сильное, лёгкое, быстрое, величественное, громкое, храброе и могучее. Дмитрий — нечто хорошее, безопасное, яркое. Тарас — нечто мужественное, могучее. Лариса — нечто хоро­шее, красивое, величественное, яркое, радостное. Оксана — нечто хорошее, слабое, быстрое, короткое. Юлия — нежное, женственное, красивое, слабое, светлое, радостное.
Беседа исполнителей продолжается.
- Видите, как много хорошего «вбирает» в себя имя! Столько
много значений в одном маленьком слове.
- Ты считаешь, что все имена — коротенькие? Как бы не так!
Вот в конце прошлого столетия в американском   штате   Висконсин
умер  вождь одного индейского племени. Ни один  мастер не смог
уместить в одну строчку имя на надгробном камне, так как оно со­стояло из 122 букв.
- А в одной из школ Гонолулу училась дочь владельца ресторана, имя которой не помещалось в классном журнале. Оно состоя­ло из 102 букв и   звучало   по-гавайски   примерно  так:   Напуамоха-
лоонаонаанекавехивехионакуахивеаненававакехоонкакехаалеке с а о-
нанайнананиакекеоао'гавайиикаванао,   что   значит:   'Многочисленные
прекрасные цветы гор и долин начинают наполнять Гавайи в длину
и ширину своим благоуханием'.
- Что вы смеетесь? По мне, так лучше длинное, но хорошее, а
не такое, какое дал споим придворным в  1890 году король Сулук,
правивший на Гаити. Он решил окружить себя титулованными осо­бами. Не очень утруждая себя изобретением новых титулов, он тут
же одного из своих приближённых назвал герцог Лимонад, а другого — граф  фон Компот.  Оказывается, эти  слова  попались ему в
каком-то европейском меню и очень понравились.
- Но  оставим  в  покое короля   Гаити,   изобретавшего   имена
таким образом!
Сколько необычно воспринимающихся имён принесло нам на­чало нашего столетия! Приведём пример таких имен и дадим их «расшифровки».
- Роблен — родился быть ленинцем.
- Лорикэрик — Ленин, Октябрьская революция, индустриали­зация.
- Вилора — В. И. Ленин — организатор революции.
- Замвил — заместитель В. И. Ленина.
- Вилиан — В. И. Ленин и Академия наук.
- Существовало и  имя Ленин, Ленина. Имя даже прочитали
наоборот и получили распространённое нынче имя Нинель.
- Об   одном   человеке,   носившем имя Ленин, и хочется рас­
сказать.
В день рождения сына у болгарина Миню Дончева пришла ра­достная весть о Великой Октябрьской социалистической революции в России. Мальчика назвали Лениным.
- Позже Ленин Дончев дал клятву быть достойным своего имени. Он стал первым комсомольцем в селе, организовал первую комсомольскую ячейку. В период фашистской оккупации Ленин Дончев
был брошен в тюрьму.
- Меня, конечно, можно убить, но имя это — никогда! — гово­рил он.
Только приход советских войск спас его от смерти.
- Замечательные люди,  носившие и  оправдавшие имя Ленин,
жили  в Италии,  Кубе,  Болгарии,  Греции,  Португалии, Югославии,
США, Индии, Мексике, Гвинее-Бисау, Франции.

Ведущие.
Много можно говорить об истории имён. Но, к со­жалению, объём нашей журнальной странички нам этого сделать не позволяет.

1-й ведущий.
Кроме того, изучение истории имён вы сможе­те продолжить самостоятельно.


2-й ведущий.
Помогут вам в этом следующие книги: «Рус­ские имена» (автор А. А. Угрюмов), «Ты и имя твое» (Л. Успен­ский), «Слова, имена, вещи» (Л. М. Щетинин), его же книга «Рус­ские имена».
Ведущие.
Желаем счастливого пути в Страну имён.

До встречи со второй страничкой нашего устного журнала.











СТРАНИЧКА   ВТОРАЯ

«В честь и по поводу»


1-й ведущий.
Одним из распространённых путей пополнения лексики является переход имён собственных в имена нарицательные. Как это происходит?
Инсценировка отрывка из очерка* В. А. Гиляровского.
На фоне негромкой весёлой музыки, звучащей по ходу всего инсценирования, читает текст отрывка ведущий. Исполнители играют свои роли молча — идёт «немой» спектакль при помощи жеста. Этот принцип нарушается только в момент «рекламирования» торговцем своего товара и в заключительной сцене — восхваления замечатель­ных конфет.
«На кондитерскую Григория Ефимовича Елисеева работал ку­старь Федя. Делал он монпасье. Каждое утро, бывало, несёт он лоток монпасье. Он по-особому его делал: половинки беленькая и красненькая, пёстренькая,— кроме него никто так делать не умел,— и в бумажках.
После именин, что с похмелья, вскочил он товар Елисееву нести. Видит, лоток накрытый приготовлен стоит. Схватил и бежит, чтобы не опоздать. Приносит. Елисеев развязал лоток и закричал на него:
- Что ты принёс? Что?..
Увидел Федя, что забыл завернуть конфеты в бумажки, схва­тил лоток, побежал. Устал, присел на тумбу около гимназии жен­ской... Бегут гимназистки, одна, другая...
- Почём конфеты?
Он не понимает
- По две копейки возьмёшь? Дай пяток.
Суёт одна гривенник, за ней другая... Тот деньги берёт и сооб­разил, что выгодно. Потом их выбежало много, раскупили лоток и говорят:
- Ты завтра приходи во двор, к двенадцати часам, к переме­не... Как тебя зовут?
- Федором, по фамилии Ландрин...
Начал торговать сперва вразнос, потом по местам, а там и фабрику открыл. Стали эти конфеты называться «ландрин». Слово показалось французским... А он сам новгородский мужик и фами­лию получил от речки Ландры, на которой деревня стоит».
Исполнители отрывка уходят со сцены. На сцене появляются ребята, между ними начинается беседа.
- Наполеон — пирожное; получило такое название не во Франции, а в России, в год   столетнего   юбилея   Отечественной   войны
1812 года. Одна из фирм выпустила в продажу многослойное пирожное в форме треугольника, напоминающего треуголку Наполеона.
- Название по месту получил пломбир — от французского горо­да Пломбьер, где впервые стали изготовлять сливочное мороженое
с добавлением цукатов, орехов, ягод.
-  Имя   создателя — фламандского   мастера   XIII века Батиста
де Шамбре носит ткань батист.
- По имени физиков и математиков созданы научные термины-
единицы: вольт, ампер, ом, ватт, кулон, фарада.
- Боржоми,  ессентуки  и  множество  других  минеральных  вод
окрещены именем соответствующих курортов.
Интересна   история   слова   хулиган.  Это слово  английского
происхождения. Жил в XVIII веке близ Лондона содержатель по­стоялого двора некто Хулигэн, который со всем своим семейством
терроризировал  всю  округу.  Необузданные  буяны  и  драчуны   на­столько прославились своими дикими выходками, что имя их не за­былось, даже стало нарицательным. Хулиганами англичане в конце
XIX века стали именовать дерзких уличных озорников... А затем и вообще всех тех, кто грубо  попирал   общепринятые   нормы   пове­дения.
- А каковы же ещё способы появления слов в языке?
- Как какие?! И приставочный, и приставочно-суффиксальный,
и безсуффиксальный, и многие другие. Только бери и образовывай!
- Я-то образовывать их не буду, так как понимаю, что слова
эти в язык не войдут. Но вот о подобных образованиях и их авторах нам расскажет со страниц журнала Корней Чуковский.

Ведущие.
До встречи с третьей страничкой.





















СТРАНИЧКА ТРЕТЬЯ

«Весёлая словообразовательная  лаборатория
„От двух до пяти"

Участники читают реплики и играют сценки, сменяя друг дру­га (один за другим), почти не делая пауз между выступлениями.
- Смотри, как налужил дождь!
- Ой, какой пузырь я выпузырила!
- Дай мне распакетить пакеты!
- На тебе кочергу! Покочергай!
- Видишь, как я хорошо приудобился!
- Мама сердится, но быстро удобряется!
- Весь мост залошадило!
- На что это ты так углазилась?
- Когда Юрику не понравилось, что за ужином сто мать посолила яйцо, он закричал: «Высоли обратно!»
- Бабушка  сказала  Мите  с  горьким  упрёком:   «Ах,  какой  ты
неряха!» — «Нет,     я     ряха,   ряха!»— расплакался,     обидевшись,
мальчик.
- Мама, барии — он?
- Он.
- Овца — она?
- Она.
- А почему папа — он? Надо бы пап, а не папа.
- Ой! У меня на пальце царап!
- Не царап, а царапина.
- Это у Муси если— царапина, я. я мальчик! У меня царап.
- Пшеница — мама, а пшено — её деточка!

Вова играет в уголке:
- Бедный ты зайчонок! Тебя пьяниц сбил!

Ведущий.
Можно составить целый толковый словарь, создан­ный детьми.
Два участника выходят со «Словарями» в руках и по очереди читают.
- Червячее яблоко (червивое).
- Жмутные туфли (которые жмут).
- Взбесистая лошадь (которая взбесилась).
- Дочкастая мамаша (с несколькими дочерьми).
- Зоопарченный сторож (в зоопарке).
- Сверкастенький камушек (сверкающий).
- Крошкиная кровать (в крошках).
- Лучшевсехная мама (лучше всех).
- Я не покушанная (Я не позавтракала).
- Раздавитая   муха   (погибшая  страшной  смертью  муха).
Читавшие уходят, их сменяют два других участника.
- Дети   не   только   создают   новые слова, но и дают старым
словам новые значения.
- Когда маленькой Тане сказали, что у нее на наволочке ржав­чина, она без смущения спросила: «Это мне лошадка наржала?»
- Кто такой грабитель?
- Крестьянин, несущий грабли.
- Ломовик — это мальчик, который ломает игрушки.
- Бабушка пытается расстегнуть пуговицы на пальто.   Внучка
возмущается: «Зачем ты меня отпугиваешь?»
- Наблюдения — то, что лежит на блюде.
- Владик, ты школьник?
- Нет, я садист. Я в садик хожу!
- Майя  кричит  старшей  сестре:    «Хватит   секреты   говорить!
Ишь, секретарша какая!»
- Насупились — наелись супу.
- Отравились — наелись травы.

Ведущие.
Только ли в детской весёлой лаборатории «От двух до пяти» мы можем найти новые толкования старых понятий?

2-й ведущий.
Конечно, нет! И в литературном русском язы­ке таких слов довольно много.

1-й   ведущий.  
И не только слов! Целые обороты и выраже­ния приобрели новую жизнь.
Ведущие.
Не верите? Так слушайте!














СТРАНИЧКА  ЧЕТВЕРТАЯ

«Заново рождённые»


Диалог ведущих.
- Жизнь слов удивительна!
- Одни из них живут очень мало. Другие же могут стать долгожителями.
- Более того!  Они  наполняются  новым  содержанием, то есть
начинают заново жить среди слов современного русского языка.
- О таких словах мы сейчас и поговорим! Но!
- Давайте наш разговор превратим в беседу-игру.
- Мы называем вам слово, даём его значение.
- А вы называете значение новое. Согласны?
- Тогда — в путь!
- Товарищ.   Это   слово   было   известно   на   Руси в XIV веке.
Произошло оно от слова товар; товарищами называли себя участни­ки торгового путешествия или похода. Долгое время слово бытова­ло только среди купцов, которые, собираясь в торговые караваны,    в
случае необходимости общими силами защищали свой товар от на­падения разбойников.
- С XV века товарищем стали называть человека, который был
участником не только торговых путешествий. А с XIX века за ним
крепко закрепилось значение 'единомышленник'.
- На рубеже XIX—XX веков усиливается политический смысл
слова. Оно «обновляется», приобретая новое значение, и становится
интернациональным.
- О каком значении слова товарищ мы говорим?
- Эстафета.  В русский язык это   слово   пришло в XVIII веке
из французского языка. Эстафетой   первоначально   называли   сроч­ную почту, доставлявшую письма, донесения и т. п. специальными
посыльными, которые сменяли друг друга в определенных пунктах.
- Сейчас мы можем выделить еще два значения слова, появив­шиеся  позже,  в  которых  слово  эстафета  наиболее  часто  употреб­ляется.
- Назовите их!
- Конь. На первый взгляд кажется, что слово существует толь­
ко в одном значении. Но это не так!
- Кроме животного конём  называют шахматную фигуру, детскую игрушку, сделанную в виде коня.
- Развивающийся спорт дарит слову еще одно значение. Какое?
- Морж. До 60-х годов XIX века слово было известно только в
одном   значении — 'крупное   ластоногие   морское северное млекопитающее с длинными клыками и усатой мордой'.
- А с 60-х годов?
- Не только отдельные слова, но и словосочетания, выражения
приобретают новые значения! И многие из них стали уже фразеологизмами.
- Объясните  следующие   фразеологизмы   (определите   их значение и попробуйте объяснить происхождение).
Повесить голову.
Работать не покладая рук.
Молоть языком.
Камень ни сердце.
Сесть в лужу.
Чужими руками жар загребать.

- Спасибо за хорошие ответы!  Мы тоже не останемся перед
вами в долгу.
- И расскажем вам о происхождении фразеологизмов, которые
имеют наиболее интересную, на наш взгляд, историю.
- Каково значение фразеологизма гол как сокол? Знаете? Хо­рошо.   Но   как   появилось   это   выражение,   обозначающее   'очень
бедный'?
- Фразеологизм   никакого  отношении   к   названию   известной
птицы   не  имеет.   Сокол здесь — название   металлического   тарана,
употреблявшегося в древности в качестве стенобитного орудия. Этот
таран представлял собой совершенно гладкую  (т. е. голую)   чугун­ную болванку, подвешенную на цепях.
- Крокодиловы слёзы. Что означает этот фразеологизм?
Оборот  возник  в  русском  языке  в  результате  буквального
перевода с немецкого. Появление его в немецком языке связано с
поверьем о том, что, когда крокодил пожирает человека, он плачет.
- Вот как об этом говорит «Азбуковник» XVIII века: «Кроко­дил зверь водный... Егда имат человека ясти, тогда плачет и рыдает,
а ясти не перестает».
- А когда вы употребляете фразеологизм лезть на рожон? Что
он обозначает?
- В старорусском языке слово рожон обозначало заострённый
с одного конца кол, с этим орудием охотники шли на медведя. На­поровшись на рожон, зверь погибал.
- Развязка, роковая для животного, и легла в основу создания
фразеологизма.
- Теперь вам предоставляется возможность рассказать о про­исхождении фразеологизмов.

- Начинаем конкурс сообщений!
Об этом конкурсе ребята были заранее предупреждены. Условия конкурса: 1. От каждого класса, звена—по 3 представителя. 2. Победа присуждается за самый интересный, содержательный и грамотный рассказ. Победители награждаются сувенирами.
Чтобы наш устный журнал был всегда вам интересен и по­лезен, редколлегия решила провести анкетирование.
На одном из стендов мы прикрепим небольшой ящичек: «Что
интересно нам?»
    Ваши пожелания, предложения мы ждём с благодарностью.
Все участники выступления.  И тогда!
Встрече друг с другом
                          мы будем рады!
И после нес мы
станем богаче!
Язык свой —
любить!
Изучать!
Не иначе!
Нам знания крепкие
будут
наградой!




При подготовке внешкольных мероприятий по русскому языку использованы произведения А. Барто, С. Михалкова, И. Т. Котлярова, А. Шибае 1, К. Чуковского, работы о языке В. А. Ивашко, Э. А. Вартаньяна, В. Н. Сергеева, Н. Т. Шанского.

Комментарии

Популярные сообщения из этого блога

Визуализация учебного материала как средство формирования предметных и метапредметных компетенций учащихся

  Визуализация учебной информации по русскому языку и литературе как эффективное средство формирования метапредметных и предметных компетенций учащихся Современный мир – мир информации. Её многократное накопление происходит ежедневно, ежечасно. Субъекты образовательного процесса –педагоги и школьники – выступают активными «потребителями» учебной, научной, научно-популярной информации, которую в условиях избыточного накопления становится всё труднее воспринимать и усваивать. Кроме того, информатизация накладывает свой отпечаток не только на организацию знания в современной картине мира – изменились способы и приёмы мышления.   Оно стало «технологичным, клиповым и мозаичным», т. е. воспринимающим мир через короткие яркие образы и послания . Ослабла рефлексивная составляющая мышления, а значит, и его рациональность. Как результат – большинству современных учеников стало трудно воспринимать информацию на слух. Они не способны понимать язык традиционного образования с его авторской речью

Выступление на РМО учителей русского языка и литературы 16.03.2020

Реализация текстоцентрического подхода на уроках русского языка и литературы как необходимое условие повышение качества образования. Сущность и целевые ориентиры текстоцентрического подхода Руководитель   районного методического объединения учителей русского языка и литературы Гетманова О.Г.        Повышение качества образования - одно из   условий изменения в системе образования. Решение этой проблемы связано с модернизацией содержания образования, оптимизацией способов и технологий организации образовательного процесса и, конечно, переосмыслением цели и результата образования. В основе обучения лежит системно - деятельностный подход, связанный с формированием ключевых компетенций, одной из которых является коммуникативная компетентность.     Современная жизнь требует от ученика свободного владения языком, умения общаться с различными людьми в различных ситуациях, не испытывая при этом чувства дискомфорта. Поэтому формирование умений связно изложить мысли в устной и письменной

Инновационные образовательные технологии на уроках русского языка и литературы

Практика обучения русскому языку и литературе, опыт учителей, беседы с учителями и   с учащимися, наблюдение за процессом обучения русскому языку и литературе, тестирование учеников свидетельствуют о том, что учащиеся, имея формальные знания по русскому языку и литературе, испытывают значительные затруднения   в понимании своей роли в учебном процессе, большинство из них не владеет методами анализа, исследования языковой и литературной   ситуации, не   способны сформулировать   гипотезу,   не   умеют   осмысливать   изучаемый   материал    и устанавливать причинно – следственные связи, не умеют даже правильно формулировать вопросы, не умеют делать выводы, обобщать свои результаты, имеют низкий уровень восприятия художественного произведения и т. д.   Многие учащиеся на уроке остаются пассивными и не способными самостоятельно осуществить поиск способов   решения той или иной языковой или литературной задачи.   Все это связано, на мой взгляд, с низким уровнем развития мыслительной деят